Worte

Informationen zu Themen und Texten von Rolf Dieter Brinkmann

Aufgeführt werden im Folgenden nur digital frei verfügbare Quellen in Form von Textbeiträgen aus Feuilleton oder Wissenschaft sowie Übersetzungen von Texten Brinkmanns in andere Sprachen. Ich übernehme jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der verlinkten Inhalte. Für weiterführende bibliographische Hinweise auf Druckquellen siehe am Ende der Aufzählung.

1. Porträts
2. Rezensionen
3. Wissenschaft
4. Übersetzungen
5. Weiterführende Hinweise

 

1. Porträts (zu Jahrestagen)

  • Oliver Kobold und Jochen Wobser: „Wie aus den Zitaten rauskommen? Die anderen Äußerungen des Rolf Dieter Brinkmann“. SWR2 Literatur (16. Juni 2015). → Manuskript zur Sendung herunterladen
  • Markus Mayer: „Keiner weiß mehr. Das multimediale Werk von Rolf Dieter Brinkmann“. BR 2: Nachtstudio (21. April 2015). → Feature nachhören
  • Jan Röhnert  zu „Rolf Dieter Brinkmann: ‚Eiswasser an der Guadelupe Str.‘“ im Rahmen der Reihe Frankfurter Anthologie. In: F.A.Z. (17. April 2015).
  • Jens Uthoff: „Hommage an Rolf Dieter Brinkmann. Der Wortvandale“. In: taz (16. April 2015).
  • Theo Breuer: „Flickenteppich · Blicke auf Brinkmann : Weiter und weiter machen in einer guten Gegenwart“. In: poetenladen (14. April 2015).
  • Norbert Hummelt: „‚Ich schrieb das schnell auf‘. Rolf Dieter Brinkmann und die Suche nach dem Unmittelbaren“. SWR 2 – Feature am Sonntag (12. April 2015). → Feature nachhören
  • Markus Fauser: „Er war kein Urvater des Pop. Rolf Dieter Brinkmann zum 75. Geburtstag“. In: literaturkritik.de – rezensionsforum (Band 17, Nr. 4, April 2015).
  • Herbert Debes: „Wer hat gesagt, daß sowas Leben ist? Ich gehe in ein anderes Blau“. In: Glanz&Elend. Literatur und Zeitkritik (26. Januar 2011).
  • Britta Lübbers: „Böser Bube Brinkmann. Ohne Rolf Dieter Brinkmann ist moderne deutsche Lyrik nicht denkbar“. In: Oldenburger Münsterland (2012), S. 47-50 (→ Online-Fassung).
  • Olaf Selg: „Rolf Dieter Brinkmann im Porträt“. In: Titel-Magazin (April 2000).
  • Gunter Geduldig: „Rolf Dieter Brinkmann”. In: Klaus Seehafer (Hg.): Dichter, Denker, Eigenbrötler. 30 niedersächsische Klassiker. Leer: Leda-Verlag 2003, S. 304-312. → Essay Rolf Dieter BrinkmannDownload PDF [3,8 MB]; Online-Fassung des Essays hier.
  • Ulrich Rüdenauer: „Der große Außenseiter. Zum 65. Geburtstag des Dichters Rolf Dieter Brinkmann“. Deutschlandfunk: Büchermarkt (13. April 2005).
  • Theo Breuer: „Mein Rolf Dieter Brinkmann ist eine Fiktion. Anläßlich des 30. Todestags von RDB am 23. April 2005 überarbeitete und erweiterte Fassung“. In: Titel-Magazin (22. April 2005).
  • Thomas Groß: „Ein anderes Blau“. In: taz (22. April 1995).

Porträts | Rezensionen | Wissenschaft | Übersetzungen | Weiterführend | nach oben

2. Rezensionen

  • Luise Checchin: „Das Papier macht weiter“. In: Süddeutsche Zeitung (22. April 2015). [Artikel zur Frage des Brinkmann-Nachlasses, mit Aussagen auch von Maleen Brinkmann, der Witwe des Autors.]
  • Stefan Andres: „Rolf Dieter Brinkmann: Ihr nennt es Sprache. Das Debüt eines Pop-Rebellen“. In: Kölner Stadtanzeiger (22. April 2009).
  • Marc Villemain: „Rolf Dieter Brinkmann: Rome, regards. Les éclopés de l’Occident“. In: Le Magazine des Livres, Nr. 14 (Februar/März 2009). [Rez. der 2009 erschienenen frz. Übersetzung von Rom, Blicke, siehe unten]
  • Frank Schäfer: „Noch viel Betrieb in dieser Spielhalle“ [Rez. der erweiterten Neuausgabe von Westwärts 1&2]. In: taz (23. April 2005).
  • Ulf Geyersbach: „Brinkmann regained. Rolf Dieter Brinkmanns Briefe an Hartmut“. In: literaturkritik.de (6. Juni 1999).
  • Ulrich Greiner: „Schakal von Metropolis. Rolf Dieter Brinkmann und sein nachgelassenes Tagebuch Schnitte„. In: DIE ZEIT 50/1988 (9. Dezember 1988).
  • Hermann Peter Piwitt: „Die ganze Häßlichkeit der Welt bin ich. Über Rolf Dieter Brinkmanns Nachlaßband Erkundungen„. In: DER SPIEGEL 32/1987 (3. August 1987).
  • Georg Jappe: „Rolf Dieter Brinkmann: Ihr nennt es Sprache. Erster Blick auf achtzehn bisher unbekannte Gedichte„. In: DIE ZEIT 13/1979 (23. März 1979).
  • Helmut Salzinger: „Schöne Lyrik, mies verpackt. Rolf Dieter Brinkmann präsentiert Frank O’Haras Lunch Poems„. In: DIE ZEIT 50/1969 (12. Dezember 1969).
  • Marcel Reich-Ranicki: „Außerordentlich (und) obszön“ [Rez. zu Keiner weiß mehr]. In: DIE ZEIT 17/1968 (26. April 1968).
  • Marcel Reich-Ranicki: „Übungsstücke eines Talents. Ein neuer Erzähler: Rolf Dieter Brinkmann, geboren 1940“. In: DIE ZEIT 19/1965 (7. Mai 1965). [Rez. zu Die Umarmung]
  • alle Beiträge zu Rolf Dieter Brinkmann im Online-Archiv von DIE ZEIT (ab 1966)
  • alle Beiträge zu Rolf Dieter Brinkmann im Online-Archiv von DER SPIEGEL (ab 1968)
  • alle Beiträge zu Rolf Dieter Brinkmann auf perlentaucher.de (Zusammenfassungen, ab 2005)

Porträts | Rezensionen | Wissenschaft | Übersetzungen | Weiterführend | nach oben

3. Beiträge aus Forschung und Lehre

  • Gerrit-Jan Berendse: „Grauzone Gewalt: Rolf Dieter Brinkmann und die Achtundsechziger“. In: Glossen. German Literature and Culture after 1945 (Heft 13, 2013).
  • Ina Cappelmann, Liesa Pieczyk, Thomas Boyken sowie Uwe Schwagmeier (†) gaben 2009 im Vorfeld ihrer Tagung Neue Perspektiven auf Rolf Dieter Brinkmann Auskunft über Brinkmanns Ästhetik und die Ziele der Tagung → zum Audiointerview.
  • Roberto Di Bella: „‚Der Roman beginnt zu sagen, was er ist‘: zur Romanpoetik von Rolf Dieter Brinkmann“. In: Rolf Dieter Brinkmann: Blicke ostwärts – Blicke westwärts. Hrsg. von Gudrun Schulz und Martin Kagel. Vechta: Eiswasser-Verlag 2001, S. 248-258. → Zugang zum Volltext
  • Dietrich Hardt: „Landschaften mit Müll‘: zur Ikonografie der Zerstörung in der bundesdeutschen Lyrik der 70er Jahre“. In: Götz Grossklaus (Hg.): Literatur in einer industriellen Kultur. Stuttgart: Cotta 1989, S. 314-334 (Veröffentlichungen der Deutschen Schillergesellschaft; 44). → Zugang zum Volltext
  • Marcus S. Kleiner: „Zur Poetik der Pop-Kultur. Teil 1: Kleine Literatur“. In: Pop-Zeitschrift (16. Februar 2013)
  • Marcus S. Kleiner: „Zur Poetik der Pop-Kultur. Teil 2: Burroughs, Fiedler, Brinkmann“. In: Pop-Zeitschrift (10. März 2013).
  • Henning Konetzke: „Auf der Suche nach einer ökologischen Ästhetik: Schreibverfahren einer nicht-anthropozentrischen Literatur im Werk Rolf Dieter Brinkmanns“. In: Komparatistik online: komparatistische Internet-Zeitschrift. 2015 (Heft 2), S. 55-67. → Zugang zum Volltext
  • Thomas Krauskopf: „Das ‚verrissene‘ Ich“. Rolf Dieter Brinkmann und Bernward Vesper:
    literarisch-essayistische Reisen zu Beginn der 70er Jahre. Inauguraldissertation zur Erlangung eines Doktors der Philosophie im Fachbereich Neuere Philologien (10) der Johann-Wolfgang-Goethe-Universität zu Frankfurt am Main (2004). → Zugang zum Volltext
  • Wolfgang Lange: „Auf den Spuren Goethes, unfreiwillig: Rolf Dieter Brinkmann in Italien“. In: Goethezeit-Portal.de (2000, Zweitveröffentlichung online 2004).
  • Albert Meier: „Rolf Dieter Brinkmann: Westwärts 1&2„. Vortrag im Rahmen der Vorlesung Literatur des 20. Jahrhunderts. Universität Kiel, WS 2016/17 (13. Dezember 2016, ca. 90 Min.). Video abrufbar unter: www.literaturwissenschaft-online.de. [Eingehende Darstellung der Motivstruktur und der literarischen Vorraussetzungen des Bandes]
  • Jürgen Nelles: „Stadt-Text-Bilder: von Arkadien zur Vorhölle. Ansichten von und zu Rolf Dieter Brinkmanns Rom, Blicke“. In: Kritische Ausgabe 8 (2004), S. 35-40. → Zugang zum Volltext
  • Ole Petras: „Rolf Dieter Brinkmann: Westwärts 1&2„. Vortrag im Rahmen der Ringvorlesung Pop-Literatur. Universität Kiel, WS 2013/14 (4. Februar 2014, 45:00 Min). Video abrufbar unter: www.literaturwissenschaft-online.de. [Schwerpunkt auf den konzeptionellen und zeichentheoretischen Rahmenbedingungen des Pop-Begriffs allgemein]
  • Klaus Rümmele: Zeichensprache. Text und Bild bei Rolf Dieter Brinkmann und Pop-Autoren der Gegenwart. Karlsruhe: KIT Scientific Publishing 2012. → Zugang zum Volltext
  • Jörgen Schäfer: „The Making of Pop-Literature: Rolf Dieter Brinkmann und sein Kölner Freundeskreis“. In: Dirk Matejovski/Marcus S. Kleiner/Enno Stahl (Hgg.): Pop in R(h)einkultur. Oberflächenästhetik und Alltagskultur in der Region. Essen: Klartext 2008, S. 103-124. Zugang zum Volltext
  • Lutz Steinbrück: Fremde Heimat. Vechta in der Lyrik Rolf Dieter Brinkmanns. Oldenburg: BIS-Verlag 2007 (= Dissertation Universität Oldenburg, 175 S.) → Zugang zum Volltext
  • Brigitte Weingart: „In/Out. Text/Bild-Strategien in Pop-Texten der sechziger Jahre“. In: Sichtbares und Sagbares. Text-Bild-Verhältnisse. Hrsg. von Wilhelm Voßkamp und Brigitte Weingart. Köln: DuMont 2005, S. 216-253. → Zugang zum Volltext
  • Kai Werbeck: „The West German Student Movement and Its Afterlife: The Ghosts of ’68 in Rolf Dieter Brinkmann’s Westwärts 1 & 2: Gedichte„. In: Textpraxis. Digitales Journal für Philologie 8 (1/2014). → Zugang zum Volltext

Beiträge zu Rolf Dieter Brinkmann (Sekundärliteratur) im Online-Rezensionsforum literaturkritik.de (ab 1999, Vollzugriff auf die Artikel nur für Abonnenten)

Porträts | Rezensionen | Wissenschaft | Übersetzungen | Weiterführend | nach oben

4. Übersetzungen

  • Rolf Dieter Brinkmann: Rome, regards. Quidam Éditeur 2008. → Website mit Leseprobe und Rezensionen zur vielbeachteten französischen Übersetzung von Rom, Blicke durch Martine Rémon.
  • Like a Pilot: Rolf Dieter Brinkmann. Selected Poems 1963-1970. Translated by Mark Terrill. Sulphur River Literary Review Press 2001.
  • An Unchanging Blue: Rolf Dieter Brinkmann. Selected Poems 1962-1975. Translated by Mark Terril. Parlor Press / Free Verse Editions 2011. → Website mit Leseprobe und Rezensionen zur Brinkmann-Lyrikanthologie des US-amerikanischen Lyrikers Mark Terrill.
  • Rolf Dieter Brinkmann: „Some very popular songs“. In: bodyliterature.com (22. August 2012).
    Website mit der vollständigen Übersetzung des Langgedichts „Einige sehr populäre Songs“ aus Westwärts 1&2 ins Englische durch Mark Terrill.
  • Kurzbiographie und Übersetzung von sieben Brinkmann-Gedichten ins Spanische durch Vladimir García Morales (2012). → auf Poetas Siglo XXI (Online-Anthologie der Weltlyrik).
  • Übersetzung von sechs Brinkmann-Gedichten ins Englische durch Peter Lach-Newinsky → zum Blog
  • Rolf Dieter Brinkmann: Roma, sguardi. Brani tradotti da Massimo Bonifazio. [Bericht des italienischen Übersetzers Massimo Bonifazio mit Auszügen aus seinem Projekt einer Übersetzung von Rom, Blicke.]

5. Für weiterführende Hinweise siehe

  • die ausführliche Auswahlbibliographie (Feuilleton und Wissenschaft) auf www.brinkmann-literatur.de (seit 2010 nicht mehr aktualisiert)
  • die Rolf Dieter Brinkmann-Dokumentation als Teilmenge des Online-Katalogs der Universitätsbibliothek Vechta für eine Vollständigkeit anstrebende Erfassung der Primärquellen (einschließlich der Übersetzungen) und Sekundärquellen zum Autor
  • meine eigenen Publikationen zum Autor
  • die kommentierte Linkliste auf diesem Blog

 

Porträts | Rezensionen | Wissenschaft | Übersetzungen | Weiterführend | nach oben

Kommentare sind geschlossen.